Convegno su S.Alfonso vescovo_2

Sorprendente novità
presentata al Convegno

UNA BIOGRAFIA
di
S. Alfonso M. de Liguori
in
dialetto napoletano
_______

Scritta da Giovanni Vitale, vero esperto della “lingua” napoletana. ha raccolto un ampio consenso dell’uditorio, specialmente per la presentazione di alcuni brani letti con vera maestria i quali hanno evidenziato l’attualità della figura e del messaggio del nostro grande Santo.

La presentazione fatta dallo stesso Autore
Il titolo del libro che vi presento è: Affonzo de Liguori. Nòbbele napulitano che pprimma fuie paglietta e ppo’ prèvete santo. 

Questo libro è una breve biografia di sant’Alfonso, pensata e scritta in dialetto napoletano, con un continuo dialogo tra autore e lettore, che avvicina il Santo  e il Dotto agli  umili e ai semplici. 

Rivediamo queste coordinate singolarmente.

  • Breve biografia. La biografia va dalla nascita alla morte del Santo. La narrazione segue le memorie di Padre Tannoia, anche se non è sempre preciso in qualche data, ad esempio. 
  • Pensata e scritta in dialetto napoletano. Ho utilizzato il nostro dialetto perché volevo testare il corpus di regole di scrittura napoletano, che avevo elaborato in una precedente opera. Di queste norme nel presente libro fornisco un compendio, scritto anch’esso in dialetto. Post factum ho preso coscienza che la mia iniziativa andava al di là del semplice fatto linguistico. 
  • Con un continuo dialogo tra autore e lettore. Nel pensare la biografia in dialetto, mi è venuto spontaneo fare un largo uso dei dialoghi tra lo scrittore ed il lettore.
  • Avvicina il Santo e il Dotto agli  umili e ai semplici. Rileggendo il testo m’accorgo che nella narrazione della vita di Alfonso non ho avuto grandi difficoltà nel trattare argomenti  che parrebbero lontane dal volgo: l’universale vocazione alla santità, la vocazione sacerdotale e religiosa, la notte dello spirito, la scelta per gli ultimi, il significato pastorale della produzione letteraria di Alfonso, la riflessione sulla bestemmia dei morti, l’attenzione per la formazione di una coscienza retta, la convinzione d’Alfonso secondo cui il peccatore deve sentirsi amato affinché possa convertirsi, la sottigliezza della motivazione giusta per poter chiedere d’essere esonerato dall’episcopato…. 

Il tutto naturalmente in dialetto napoletano. 

Il Prof. Dott. Giovanni Vitale durante il suo intervento. –  Laureato in Pedagogia, Psicologia, Teologia, Diplomato in canto e docente emerito di Arte scenica, Dizione della Lingua italiana e Dizione del dialetto napoletano al Conservatorio musicale di Salerno. Ha al suo attivo apprezzaee pubblicazioni sulle materie da lui insegnate.

Lettura di alcuni brani
Ascolta e leggi…

(la registrazione è stata fatta dal vivo con… una macchina fotografica digitale)

1. La carestia a Sant’Agata – Ascolta.

’A gente nunn aveva che mmagnà. Dint’a ’o Viscuvato ’e Sant’Àcheta ogne gghiuorno se vedévano quattucïento, cincucïento perzone che addenucchiate cercàvano nu poco ’e pane. E, ntra chiste, se vedévano perzone che nfino a mmo avevano tenuto ’e cche mmagnà. Affonzo diceva a ’e serviture: «Nu’ scuntentate a nnisciuno. Tutto chello che ccércano è rrobba lloro». (117)
E ancora
E allora che ffacette Affonzo nnante a ttanta miseria d’a gente? Accumminciaie a vvénnere chello che tteneva. Vennette dduie anielle d’oro, na croce, pure d’oro, ’e ppusate ârgiento*. Dicette a ’o masto ’e casa: «Pe nnuie abbàstano chelle ’e attone*». (118)
’E pòvere se facévano sempe ’e cchiù, ’a famme cresceva e Affonzo […] resurvette* ’e vénnere ’a carrozza cu ttutte ’e mmule. […] Aràpete cielo! ’O Vicario, ’e canuónece, ’e gentiluómmene, ’o frate donn’Èrcule e ppure ll’atu frate, donn’Aitano, tutte quante lle dicévano ca no, ca ’a carrozza nu’ ll’aveva ’a vénnere, pe ttanta raggione, e ppure pecché era Véscuvo. E, ncoppa a ’stu fatto, Affonzo respunneva: «E ccomm’è? san Pieto era Papa e nnu’ gghieva ncarrozza e io nun songo cchiù ’e san Pieto». (118)

2. La disperazione di una donna – Ascolta.

Ll’ata fémmena….  […] lle dicette: «Nun ce fusse maie venuto ccà! ’A quanno sî vvenuto tu ce hê predecato sulo malaùrie e mmalannate* e mmo ce faie magnà ’o ppane ca costa comme a cché». E cchesto dicenno, ’a fémmena lle mettette ’e mmane ncuollo e agghiugnette*: «T’o ppuozze magnà tu».
’O sacrestano che accumpagnava Affonzo dette na botta ’e mana ncopp’â spalla d’a signora, p’a fà stà cuieta. Se ncuietaie Affonzo pe ’stu fatto e ddicette: «Puverielle, ll’avimmo ’a cumpatì. Chello che ffanno nu’ vvene da ’o core, ma d’â famme». (119)

3. Monito a un Superiore religioso – Ascolta.

Cumannaie, po’, a ttutte ’e muónece d’a Diòcese ’e sparagnà ncopp’a ’o mmagnà, pe ddà ’o riesto a ’e pòvere.(119) E ssentenno ca dint’a nu cummento a ttàvula s’a passavano bona, chiammaie ’o Patre Ppriore e lle dicette ’e penzà nu poco a ’e pòvere ’e Gïesù Cristo. Chisto lle putette respónnere che aveva ’a mantené primma ’a cummunità ssoia e ppo’ penzà a ’e pòvere.
Chesto nu’ vvuleva sèntere Affonzo. Se facette ’e fuoco, s’aizaie ’a coppa â seggia e ddicette: «Sapite vuie che vvò dìcere ‘mantené’? Che hê ’a magnà chello ca t’abbasta pe nnu’ mmurì ’e famme! E ttutto ’o riesto ll’ hê ’a dà a ’e pòvere. Quanno te faciste mònaco diciste ca vulive fà na vita ’e pòvero e ppenitente e nnun che te vulive énchiere ’a panza. Nce crire a ’o Vangelo o sî nu turco?»

4. Le suore di Scala a Sant’Agata e la preghiera – Ascolta.

Pecché Affonzo nce teneva tanto p’avé ’sti mmònache a Ssant’Àcheta? Che ffacévano ’sti mmònache dint’a ’o munasterio? ’A chello che aggio capito, Affonzo ’e vvuleva a Ssant’Àcheta specïalmente pecché facévano na vita ’e prearia e ppecché chesta vita lloro era nu buono asempio pe ttutta ’a gente d’a Diòcese. […]
Affonzo, comme a ttutte ’e sante, ’o ssapeva buono quanto era necessaria ’a prearia pe ccampà secunno ’a legge ’e Gïesù Cristo e pp’avé ’a razzia ’e Ddio. Isso, e tt’aggio fatto vedé quase (123) pàggena pe ppàggena, quanno puteva, preava sempe. Nun sulo preava, ma ha scritto paricchio ncopp’ â necessità d’a prearia. […].
Po’, ha scritto certi pprearìe, ca tu, io ne so’ ssicuro, avarraie ditto o sentuto chi sa quanta vote dint’ â Cchiesia: Vìsete a ’o Santìssemo Sacramento e a Mmaria Santìssema (1745?)24.
Voglio fernì ’sta pàggena cuntànnete nu penziero d’Affonzo. Capìsceme buono. ’A prearìa serve p’alludà* ’o Signore e ppo’ pe ccercà quaccosa. Embè, Affonzo ha scritto nu penziero ca’ s’avesse ’a scrìvere a ogne ppizzo*: «Chi prea sicuro se sarva, chi nu’ pprea overo se ranna*».(124)

5. Alfonso e le raccomandazioni – Ascolta.

«V’avite ’a fà capace ca pe mme chi cerca raccumannazzione nunn è ddigno ’e nu beneficïo. Io peso ’e mèrete d’e suggette e ppo’ faccio chello ca mme dìceno ’a cuscïenza mia e Ddio».
Na cosa ca diceva spisso Affonzo, quanno se parlava d’e beneficïe, era chesta: «Io songo ’o guardiano d’e beneficïe, ma nun songo ’o patrone, e ppecchesto nunn ’e ppozzo dà a cchi voglio io, ma a cchi s’e mmèreta cu ’e ffatiche soie. Io pozzo dà ’a rrobba mia, ma nu’ cchello che è ’o sango d’e pòvere. Si ’sti beneficïe nun se danno a cchi s’ha stentato, io nu’ mme sento a pposto cu ’a cuscïenza».

6. Alfonso e i peccatori – Ascolta.

Donn’Affonzo … ….. diceva: «Quanto cchiù nu cristiano è ppeccatore, quanto cchiù è cchîno ’e vizzie, (35) tanto cchiù ha dda èssere accugliuto e abbracciato; pecché ll’ànema d’o peccatore s’ha dda levà da ’e mmane ’e Farfariello* e ss’ha dda purtà a Ddio. E ccomme è ffàcele a ddì ‘sciò, va vattenne, rannato che nnun sî àto. Tu nun sî ddigno d’a grazzia ’e Ddio’. Ma accussì facenno ce scurdammo che ll’ànema ’e ogne ccristiano è stata affrancata* cu ’o sango ’e Gïesù Cristo».
E ancora
Affonzo diceva, comme a na letania, cchiù o meno, chesti pparole: «Si ’o peccatore nun se sente vuluto bene, nun piglia ’a via ’e lassà ’o peccato». E ati vvote cuntava ca quanno ncuntrava n’ommo peccatore ll’abbracciava e ll’allicurdava ca Gïesù perdona e pperdona.
È cchesta ’a cosa ca nzieme a tte voglio vedé cchiù nfunno. Affonzo diceva ca senza ammore nun se cagna. Tu nce avive mai penzato a na cosa ’e chesta? ’O ccapisce che vvèneno a ddì ’sti pparole? Io ce aggio penzato, e cchiù ’e na vota. E aggio penzato pure ca spisso ’e pparole se ièttano, quanno nun sempe s’hanno ’a ittà.
A ccomme ’a veco io, te dico che Affonzo aveva visto troppo buono. E mmo tu te spïarraie* pecché ’sta cosa mm’ha ngravugliato tanto.
E tt’o ddico. I’ faccio nu mestiere ca mme porta a avé ’a cche ffà cu ggente ca nun stà bona, nu’ ccu ’o cuorpo, ma cu ll’ànema, cu ’a capa; pe te fà capì, cu ’e malincòneche, ’e pucundruse*, ’e smaniuse… E io aggio ’a aiutà ’sta gente a stà nu poco meglio cu ’a capa. E ttutte ’e vvote ’sti criente mieie vulésseno cagnà nu penziero, na fissazzione, o (36) ati ccose accussì.
Embè, tu te cride ca chiste, si càgnano, se càgnano p’e bbelli pparole meie, p’e raggiunamente suttile suttile o pecché ’e ffaccio spaventà? Levatéllo ’â capa. Chiste pìgliano ’a via ’e se cagnà sulo si sèntono ca io ll’apprezzo comme perzone, ca io crero overamente ca lloro so’ ccapace ’e cagnà, e, n’ùrdema cosa, ca io so’ ccapacetato*, ma nfunno a ll’ànema mia, ’e chello che ffaccio e ddico.
A mme mme pare che Affonzo, quase tre ssècule fa, già faceva chello ca mo cercammo ’e fa nuie pesicòlache. Vì addó te porta ’o Spiritussanto quanno na perzona, comme a Affonzo, se mette dint’a ’e mmane ’e Ddio! (37)

— Il libro è edito da Franco Di Mauro Editore; il costo 15,00 euro.